Foro del Campus Hanyu

Comparte consejos, dudas o cualquier otra cosa con otros alumnos del campus online

Home Forums Resuelve tus dudas 号码 vs 号

Etiquetado: , ,

  • 号码 vs 号

    Posted by 毛伟Luis on 18 junio, 2022 a 12:59 pm

    你的手机号码多少?

    你的电话是多少?

    He visto que hay gente que dice esto (o usando el shouji) pero con una variacion en 号码.

    Mi duda es que si podemos omitir el cuando es obvio como en este caso y en que momento seria “necesario”. (Seria más cosa de escritura?)

    Gracias

    毛伟Luis respondido Hace 1 año, 2 meses 2 Miembros · 2 Respuestas
  • 2 Respuestas
  • Miao

    Miembro
    28 junio, 2022 a 11:04 am
    1495

    你好Luis!

    Ambas opciones son correctas, la palabra número en chino puede ser 号 y 号码, la diferencia es que uno es la palabra completa y la otra es como un “sufijo” que se le añade a otra combinación de caracteres para formar una palabra nueva.

    En este caso, 电话号 es una palabra nueva y se le hizo esta combinación, pero no quiere decir que sea más correcta que la otra. Puedes usar tanto 电话号 como 电话号码。

    Así que puedes elegir entre las siguiente combinaciones:

    你的电话号是多少?

    你的电话号码是多少?

    你的手机号是多少?

    你的手机号码是多少?

    ¡Espero que te haya resuelto la duda con esta explicación! 加油!

  • 毛伟Luis

    Miembro
    30 junio, 2022 a 0:35 am
    1385

    Perfecto!

    Entendido, veo que hay muchas palabras que son compuestas en chino

    Gracias Miao!!!