Home › Forums › Resuelve tus dudas › Uso del 做工作 en afirmativas
-
Uso del 做工作 en afirmativas
Posted by 毛伟Luis on 22 julio, 2022 a 16:29 pm大家好!
Avanzando en la lección 6 me encontré con esta duda.
Sí queremos usar “trabajar” o “trabajo” en el contexto de “ir a trabajar” se podría usar 做工作 de la siguiente forma?
Comparando estos dos ejemplos:
– 明天我在医院做工作. (Creo que esta mal pero el uso del zuò no lo veo claro aqui)
– 明天我在医院去上班.
¿Tienen alguna diferencia de significado?
La segunda creo que es más literal, pero la primera me parece un “habito”.
非常感谢!
Miao respondido Hace 1 año, 1 mes 2 Miembros · 3 Respuestas -
3 Respuestas
-
1495
你好Luis!
Es cierto que la combinación de 做工作 existe, pero no lo solemos usar de esa forma, ya tenemos 工作 y 上班 como 2 verbos independientes que nos indican trabajar o ir a trabajar.
Para poder usar esta combinación “做工作”, lo usaríamos más para generalizar que estamos realizando ciertos trabajos, por ej.:
今天我在家里做了一些工作。
小李需要我帮他做一些工作。
Espero haberte resuelto la duda! 😊
-
1385
Genial!
Y como duda que me dejaste en esos ejemplo:
1. ¿El uso de 家里 (el añadir 里) es para enfatizar el lugar?Lo vi recientemente pero no lo suelo ver mucho, no se si es una construcción concreta.
2. En la oración “Hoy en casa hice algo de trabajo” El 一些 se puede usar como el ingles “some” siempre?
Gracias!
-
1495
Así es, cuando hacemos referencia a un lugar, deberíamos indicar la posición, la frase está más completa de esta manera.
Y 对!Usamos 一些 como en inglés, “some apples” = 一些苹果。